Celebrate Animals and St. Modestos - December 20th

December 10th, 2009

Short Version for sending to Friends via email:

St. Modestos Blessing Livestock

St. Modestos Blessing Livestock

Ελληνορθόδοξη δοξολογία και “αγιασμός των ζώων” στο ναό της Αγίας Τριάδας στη Νέα Φιλαδέλφεια. Γιορτάζουμε τον Άγιο Μόδεστο (292 μΧ), αγαπημένο σύντροφο των ζώων. Οι Πατέρες Αλέξανδρος και Μιχάλης θα υποδεχθούν με χαρά όλους σε αυτό το μοναδικό γεγονός. Ο ναός είναι κοντά στο παλιό στάδιο της ΑΕΚ, στη μέση των οδών Φοκών, Σμύρνης και Χρυσοστόμου Σμύρνης. Δεκέμβριος 20: Ώρα 12:30μμ-2:00 μμ. Λεπτομέρειες στο σύνδεσμο www.friendsofanimals-nf.com/stmodestosblessing.html

Sunday - December 20 - Greek Orthodox ‘Blessing of the Animals’ at Aghia Triada Church in Nea Filadelphia. Ancient blessing honoring St. Modestos (AD 292) in Greek of the beloved companion animals of Athens. Father Alexandros & Father Michalis welcome all to this truly unique event. The church is near the old AEK stadium, in the middle of Fokon, Smyrnis and Chrysostomou Smyrnis streets. 12:30-2pm. Details: www.friendsofanimals-nf.com/stmodestosblessing.html

FULL ENGLISH VERSION FROM WEBSITE:

Greek Orthodox Churches around the world celebrate St.
Modestos throughout the month of December.
Traditionally the event begins with a blessing of the water,
an invocation of the Holy Spirit upon God’s creation, and
then each pet—or stuffed animal for those children without
furry friends—is blessed with the holy water and the
special prayer of St. Modestos.

St. Modestos is the patron saint of animals in the Orthodox
Church. Patriarch Modestos (AD 292) had a great affection
for animals—he saw them as sublime and mysterious
gifts from God. Often he would bless the livestock of the
faithful, praying for their health and survival, and glorying in
the vastness and beauty of all God made. In fact, he has
been known for centuries as our patron saint of domestic
animals. Click for more Details on St. Modestos

Performing this historic Blessing of the Animals will be
Father Alexandros and Father Michalis and we thank
them profusely for their support of the first Blessing of the
Animals in Athens in modern times.

The location is at Aghia Triada Neas Filadelfias, near the
old AEK stadium, in the middle of Fokon, Smyrnis and
Chrysostomou Smyrnis streets. Dekeleias is 1 block
West, the buses stop here and a the Perissos Metro (the
electrico line that allows pets on board - muzzled or in
carriers) is a few blocks East.

Remember this event is not limited to dogs! Please bring
any pet that you have and would like to be blessed. If your
pet is ill or out of the country and cannot attend, bring a
photo or stuffed animal that represents them.

A large colourful Donation box will be at the entry way of
the Church into which you can place Christmas gifts for
the 60+ dogs that live in our Shelter. Such as large collars,
leashes, medicines (Frontline/Efiprol, Stronghold,
Augmentin), canned puppy/kitten food, blankets and toys.

On World Animal Day (October 4th), the Filozoikos Nea
Filadelphia held its first Blessing of the Animals in the
name of St. Francis of Assisi, in the quaint and cozy St.
Paul’s Anglican Church in the centre of Athens.

It was well attended by many locals and foreigners.

FULL GREEK VERSION FROM WEBSITE:

Ορθόδοξες κοινότητες σε όλο τον κόσμο γιορτάζουν το όνομα του
Αγίου Μόδεστου κάθε Δεκέμβριο. Παραδοσιακά γίνεται λειτουργία
και αγιασμός, επίκληση για βοήθεια του Αγίου Πνεύματος προς
κάθε πλάσμα του Θεού και κάθε ζωάκι συντροφιάς –ή ακόμα και
λούτρινο για όσα παιδιά δεν έχουν αληθινό ζωάκι- ευλογείται με το
αγιασμένο νερό και την ανάγνωση της προσευχής του Αγίου.

Ο Άγιος Μόδεστος είναι ο προστάτης των ζώων για την Ορθόδοξη
Εκκλησία. Ο Πατριάρχης Μόδεστος (292 μ.Χ) είχε μεγάλη αγάπη
για τα ζώα –τα έβλεπε ως θαυμαστά και μυστήρια θεία δώρα.
Συχνά ευλογούσε τα κοπάδια των πιστών, προσευχόμενος για την
υγεία και ευρωστία τους, δοξάζοντας την ομορφιά και το μεγαλείο
σε ότι έπλασε ο Θεός. Και έχει υπάρξει για αιώνες ο Άγιος-
προστάτης των οικόσιτων ζώων.

Λεπτομέρειες για το βίο του Αγίου εδώ: www.hmog.
org/family/saints/saint_modestos.htm

Πατέρας Αλέξανδρος και πατέρας Μιχάλης. Εκκλησία Αγίας
Τριάδας Νέας Φιλαδέλφειας, κοντά στο παλιό γήπεδο της ΑΕΚ,
μεταφύ των οδών Φωκών, Σμύρνης και Χρυσοστόμου Σμύρνης.

Η τοποθεσία θα ανακοινωθεί όσο πλησιάζουν οι ημέρες και θα
εξαρτηθεί από τον αριθμό των σοβαρών απαντήσεων που θα
λάβουμε λόγω του ότι υπάρχουν αρκετά μέρη στην Νέα
Φιλαδέλφεια που μπορούν να φιλοξενήσουν από 100 έως 1000
άτομα με τα ζώα τους.

Αυτή η γιορτή δεν θα είναι αποκλειστικά για σκύλους! Παρακαλώ
φέρτε κάθε ζωάκι που έχετε και θα θέλατε να πάρει την ευλογία.
Εάν το ζωάκι σας είναι άρρωστο ή εκτός Ελλάδας και δεν μπορεί να
παρευρεθεί, φέρτε μία φωτογραφία ή ένα λούτρινο ζωάκι αντί για
αυτό.

Ένα μεγάλο πολύχρωμο κουτί δωρεών θα βρίσκεται στην είσοδο
του ναού όπου θα μπορείτε να καταθέσετε τις χριστουγεννιάτικες
δωρεές σας για τα πάνω από 60 ζώα που φιλοξενούνται στο
καταφύγιό μας. Μεγάλα κολάρα, λουριά, φάρμακα
(Frontline/Efiprol, Stronghold και Augumentin), κονσέρβες για
κουτάβια / γατάκια και παιχνίδια.

Την Παγκόσμια μέρα των ζώων (4/10/09) ο Φιλοζωικός της Νέας
Φιλαδέλφειας οργάνωση την πρώτη Ευλογία υπέρ των ζώων στο
όνομα του Αγίου Φραγκίσκου της Ασίζης στην όμορφη και φιλόξενη
Αγγλικανική εκκλησία στο κέντρο της Αθήνας. Η εκδήλωση ήταν
πολύ όμορφη και τη λειτουργία παρακολούθησαν πολλοί Έλληνες
και ξένοι.

December Shelter Update - English/Greek

December 6th, 2009

Hello Everyone,

I hope that the weather is not getting you down because Christmas is coming and that means lots of shopping and fresh baking for you at many fun events around this city!

Γεια και χαρά σε όλους,

Ελπίζουμε να μην σας καταβάλλει ο καιρός γιατί έρχονται Χριστούγενα και αυτό σημαίνει ψώνια και φρέσκα γλυκά και κουλουράκια για όλους καθώς και πολλά γιορτινά γεγονότα σε όλη την πόλη!

CHRISTMAS BAZAARS:
www.friendsofanimals-nf.com/calendar.html
This Friday we start at the annual ACS Bazaar where the students have formed their own Friends of Animals Club. Kiki and I will assist the club members in hosting a table for the Shelter. With 70+ members in the club, we anticipate great sales and hopefully some new homes for our dogs. Saturday/Sunday is the SPAZ Bazaar to benefit their efforts and they have graciously offered us a table outside, so please stop by on your way in a leave a little donation under our umbrella!

Χριστουγενιάτικα Παζάρια
www.friendsofanimals-nf.com/calendar.html
Αυτή την Παρασκευή ξεκινάμε με το ετήσιο ACS Bazaar όπου οι μαθητές της σχολής έχουν δημιουργήσει τη δική τους Φιλοζωική λέσχη Νέας Φιλαδέλφειας. Η Κική κι εγώ θα βοηθήσουμε τα μέλη της λέσχης με το περίπτερο που θα στήσουν για να βοηθήσουν το Φιλοζωικό. Με περισσότερα από 70 μέλη στη λέσχη, ευελπιστούμε σε πολλές πωλήσεις και ακόμα καλύτερα, νέα σπίτια για τους φιλοξενούμενούς μας σκύλους. Το Σάββατο και την Κυριακή είναι το Bazaar που διοργανώνει το ΣΠΑΖ προκειμένου να ενισχύσουν τη δράση τους και μάλιστα γενεόδωρα μας προσέφεραν έναν πάγκο στον εξωτερικό χώρο, οπότε είστε ευρόσδεκτοι να περάσετε, να αγοράσετε κάτι ή να κάνετε μια ευγενική προσφορά και να σας φιλοξενήσουμε κάτω από την ομπρέλα μας!

Our Christmas Bazaar is on December 12/13th at the KAPI Seniors Centre in Nea Filadelphia. All details available on our Calendar page.

Το Χριστουγενιάτικο Παζάρι μας είναι προγραμματισμένο για τις 12-13 Δεκεμβρίου στο ΚΑΠΙ της Νέας Φιλαδέλφειας. Όλες οι λεπτομέρειες αναγράφονται στη σελίδα του calendar στο site μας www.friendsofanimals-nf.com/calendar.html

DONATIONS:
www.friendsofanimals-nf.com/wishlist.html
If you want to help out with donations for either the Shelter or the bazaar sales that we attend, please visit our WishList page for ideas and the drop-off addresses are at the bottom of the page. Topping our list this month is Puppy Food (both wet and dry). For sales we can always use donations of winter clothing - jackets, sweaters and boots especially, books in Greek and English, household items such linens, blanket or carpets, giftware such as candles and ornaments, childrens toys and games - not broken or missing pieces, etc.

ΔΩΡΕΕΣ
www.friendsofanimals-nf.com/wishlist.html
Εάν θέλετε να μας βοηθήσετε κάνοντας μια προσφορά είτε για το καταφύγιο είτε για τα Bazaars στα οποία συμμετέχουμε, παρακαλούμε επισκευθείτε τη λίστα που έχουμε αναρτήσει για ιδέες καθώς και για τα σημεία όπου μπορείτε να αφήνετε τις προσφορές σας (κάτω μέρος της σελίδας). Κορυφαία ζήτηση στη λίστα μας γι αυτό το μήνα είναι η τροφή για κουτάβια (υγρή και ξηρή). Για τις πωλήσεις μας, δεχόμαστε πάντα προσφορές σε χειμωνιάτικα ρούχα-πανωφόρια, πουλόβερ και ειδικά μπότες, βιβλία Ελληνικά και ξενόγλωσσα, λευκά είδη, κουβέρτες ή χαλιά, διακοσμητικά είδη και κεριά, παιδικά παιχνίδια (σε καλή κατάσταση).

ADOPTIONS AND NEW ADDITIONS:
www.friendsofanimals-nf.com/dogs.html
The cosmos has a funny way of balancing itself but we wish it would stop playing at the Shelter! We had 10 adoptions in the past 2 weeks: Themistokles, Oscar, Edna, and Platonos had been in the shelter for almost their whole lives; Myrto the Pitbull - once adopted and twice abandoned; Magdalena the Doberman - for almost 8 months; Ericos, Klea, Christie stayed for under a month, and a small dog did not make it to the Shelter before he was adopted! So 10 out and in comes 10 puppies - 6 rescued from a warehouse lot, 2 abandoned in NF, and 2 left in one of our Volunteers garden. Balanced again and still over capacity by 35 dogs.

ΥΙΟΘΕΣΙΕΣ ΚΑΙ ΝΕΕΣ ΑΦΙΞΕΙΣ
www.friendsofanimals-nf.com/dogs.html
Το Σύμπαν έχει έναν περίεργο τρόπο να ισορροπεί, αλλά εμείς θα ευχόμασταν να μην το έκανε αυτό για το καταφύγιό μας: Είχαμε 10 υιοθεσίες τις περασμένες 2 εβδομάδες: Θμιστοκλής, Oscar, Edna και Πλάτωνας που είχαν περάσει σχεδόν όλη τους τη ζωή στο καταφύγιο. Η Μυρτώ το πιτ-μπουλ που έίχε εγκαταλειφθεί 2 φορές και είχε υιοθετηθεί άλλη μία. Η Μάγδα, το ντόμπερμαν, την είχαμε φιλοξενήσει για σχεδόν 8 μήνες. Ο Ερίκος, η Κλέα, η Κριστίν που έμεινε μαζί μας για λιγότερο από ένα μήνα και ένα ακόμα μικρόσωμο σκυλάκι που υιθετήθηκε πριν ακόμα φτάσει στο καταφύγιο! Έτσι λοιπόν είχαμε 10 εξαγωγές και 10 κουταβο-εισαγωγές -6 τα οποία διασώθηκαν από μια εγκατειλημένη αποθήκη, 2 εγκαταλείφθηκαν στη Νέα Φιλαδέλφεια και άλλα δύο που τα πέταξαν στον κήπο εθελοντή μας. Επομένως μία από τα ίδια και παραμένουμε με 35 σκύλους πάνω από τις δυνατότητες του καταφυγίου.

RADIO ADVERTISEMENT:
www.friendsofanimals-nf.com/radiopsa.html
Thema 98.9 Radio has added our Adopt! Dont Shop! announcement to their rotation along with 7 other stations. Today I placed an edited version of the advertisement on the website for any Filozoiki groups outside of Athens to download and use. Our name and URL was removed, so if you live in a small town, submit the advertisement to your local radio station to play and further the Adopt! Dont Shop! message throughout the country.

ΡΑΔΙΟΦΩΝΙΚΗ ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
www.friendsofanimals-nf.com/radiopsa.html
Ο σταθμός Τhema 98.9 πρόσθεσε το σύνθημά μας “Υιοθετήστε και μην αγοράζετε” στο πρόγραμμά του μαζί με άλλους 7 σταθμούς! Σήμερα ανάρτησα μία προσαρμοσμένη εκδοχή από το σποτάκι μας στο site μας, ώστε να μπορεί να χρησιμοποιηθεί από κάθε Φιλοζωικό σωματείο και εκτός Αθήνας απλά κάνοντας dowload. Το όνομα και το URL μας έχουν αφαιρεθεί, έτσι ώστε ακόμα και αν μένετε σε μια πόλη της επαρχίας, στείλτε το σποτάκι σε τοπικούς ραδιοσταθμούς και προωθήστε τις υιοθεσίες με το σύνθημά μας σε όλη την Ελλάδα!

ELENI PELE - THE INSPIRATIONAL STORY OF THELMA AND LOUIS
www.friendsofanimals-nf.com/blog
I interviewed Eleni from Facebook whose efforts helped save Thelma (dog) and Louis (cat), who only have use of their front legs, from their lives in a parking lot to a warm happy home in Germany. If this 27 year old from Kavala can do this, so can you! Read her story and find out how and who helped her along the way.

ΕΛΕΝΗ ΠΕΛΕ - Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΘΕΛΜΑ ΚΑΙ ΤΟΥ ΛΟΥΗ
www.friendsofanimals-nf.com/blog
Πήρα συνέντευξη από την Ελένη μέσω facebook, η προσπάθειες της οποίας βοήθησαν στη σωτηρία μίας σκυλίτσας (Θέλμα) και ενός γατούλη (Λούης) τα οποία ήταν παράλητα από την μέση και πίσω, και με τον τρόπο αυτό τα δύο ζώα βρέθηκαν από ένα πάρκινγκ σε ένα ζεστό σπιτικό στη Γερμανία. Εάν λοιπόν αυτή η 27χρονη κοπέλα από την Καβάλα μπορεί να το κάνει αυτό, τότε μπορείς κι εσύ! Διάβασε την ιστορία της και μάθε πώς και ποιοι ήταν αυτοί που την βοήθησαν καθ’ όλη τη διάρκεια της προσπάθειάς της.

ST. MODESTOS GREEK ORTHODOX ANIMAL BLESSING
www.friendsofanimals-nf.com/stmodestosblessing.html
We now have an official confirmation from the Church to have this event and a location: Aghia Triada Neas Filadelfias, near the old AEK stadium, in the middle of Fokon, Smyrnis and Chrysostomou Smyrnis streets. Two Orthodox priests will provide the ancient blessing of St. Modestos. All are welcome with their pets (cats, dogs, rabbits, snakes, everything!) so please ensure that you have proper restraints and cases for everyone you bring!

ΔΟΞΟΛΟΓΙΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΟΡΤΑΣΜΟ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΜΟΔΕΣΤΟΥ - ΑΓΙΑΣΜΟΣ ΖΩΩΝ
www.friendsofanimals-nf.com/stmodestosblessing.html
Έχουμε πλέον επίσημη επιβεβαίωση από την Εκκλησία προκειμένου να πραγματοποιηθεί ο αγιασμός: Ο τόπος είναι ο Ναός της Αγίας Τριάδος στη Νέα Φιλαδέλφεια, κοντά στο παλιό γήπεδο της ΑΕΚ, στη μέση των οδών Φοκών, Σμύρνης και Χρισοστόμου Σμύρνης. Δύο ορθόδοξοι ιερείς θα τελέσουν τον Αγιασμό τιμώντας τη μνήμη του Αγίου Μόδεστου. Εϊστε όλοι ευπρόσδεκτοι με τα κατοικίδιά σας (γάτες, σκύλους, κουνέλια, φίδια, τα πάντα!), επομένως σας παρακαλούμε θερμά να έχετε και τα απαραίτητα μέσα περιορισμού (λουριά, κλουβάκια κλπ) για κάθε επισκέπτη που θα φέρετε!

2010 SHELTER CALENDARS will be available at our Bazaar for 7e. You may advance order online for friends and family for Christmas gifts using PayPal or deposit. If you would like us to mail the calendar to your loved ones, please add 1e per calendar.

Τα ημερολόγια του καταφυγίου για το 2010 θα είναι έτοιμα και θα τα βρείτε στο Bazaar μας στο αντίτιμο των 7?. Μπορείτε να παραγγείλετε από το site μας για τους φίλους και τις οικογένειές σας ως δώρο Χριστουγέννων χρισιμοποιώντας την υπηρεσία PayPal, ή με κατάθεση στον τραπεζικό μας λογαριασμό. Εάν θέλετε να κάνουμε εμείς την αποστολή των ημερολογίων στους φίλους σας, απλά προσθέστε 1? για κάθε ημερολόγιο που θέλετε να στείλουμε.

VOLUNTEERING IN 2010
www.friendsofanimals-nf.com/volunteers2009.html
Our Volunteers page now has a list of helpers that we need to keep the Shelter and Charity going, as well as a new Volunteer form that you can download and fax. Let us know how you can help because we do not just need dogwalkers, your internet and postering skills are just as handy!

ΕΘΕΛΟΝΤΙΣΜΟΣ ΓΙΑ ΤΟ 2010
www.friendsofanimals-nf.com/volunteers2009.html
Η σελίδα των εθελοντών μας έχει πλέον μια λίστα με εθελοντές που βοηθούν στο καταφύγιο και στην οργάνωση εκδηλώσεων για τη συγκέντρωση χρημάτων, καθώς και μία φόρμα που μπορείτε να συμπληρώσετε αφού την “κατεβάσετε” και την στέλνετε με fax. Πείτε μας με ποιο τρόπο μπορείτε να βοηθήσετε, διότι δεν χρειαζόμαστε μόνο περιπατητές για τους σκύλους. Τα προσόντα σας στο internet και στην αφισοκόλληση είναι εξίσου σημαντικά!

Best wishes to all and have a happy holiday season,

Με τις θερμότερες ευχές μας σε όλους για μια χαρούμενη εορταστική περίοδο,

Helen, Volunteer
Friends of Animals NF

Helen, εθελόντρια,
Φιλοζωικός Νέας Φολαδέλφειας

December Shelter Update - English

December 2nd, 2009

Hello Everyone,

I hope that the weather is not getting you down because Christmas is coming and that means lots of shopping and fresh baking for you at many fun events around this city!

CHRISTMAS BAZAARS:
www.friendsofanimals-nf.com/calendar.html
This Friday we start at the annual ACS Bazaar where the students have formed their own Friends of Animals Club. Kiki K. and I will assist the club members in hosting a table for the Shelter. With 70+ members in the club, we anticipate great sales and hopefully some new homes for our dogs. Saturday/Sunday is the SPAZ Bazaar to benefit their efforts and they have graciously offered us a table outside, so please stop by on your way in a leave a little donation under our umbrella! Our Christmas Bazaar is on December 12/13th at the KAPI Seniors Centre in Nea Filadelphia. All details available on our Calendar page.

DONATIONS:
www.friendsofanimals-nf.com/wishlist.html
If you want to help out with donations for either the Shelter or the bazaar sales that we attend, please visit our WishList page for ideas and the drop-off addresses are at the bottom of the page. Topping our list this month is Puppy Food (both wet and dry). For sales we can always use donations of winter clothing - jackets, sweaters and boots especially, books in Greek and English, household items such linens, blanket or carpets, giftware such as candles and ornaments, childrens toys and games - not broken or missing pieces, etc.

ADOPTIONS AND NEW ADDITIONS:
www.friendsofanimals-nf.com/dogs.html
The cosmos has a funny way of balancing itself but we wish it would stop playing at the Shelter! We had 10 adoptions in the past 2 weeks: Themistokles, Oscar, Edna, and Platonos had been in the shelter for almost their whole lives; Myrto the Pitbull - once adopted and twice abandoned; Magdalena the Doberman - for almost 8 months; Ericos, Klea, Christie stayed for under a month, and a small dog did not make it to the Shelter before he was adopted! So 10 out and in comes 10 puppies - 6 rescued from a warehouse lot, 2 abandoned in NF, and 2 left in one of our Volunteers garden. Balanced again and still over capacity by 35 dogs.

RADIO ADVERTISEMENT:
www.friendsofanimals-nf.com/radiopsa.html
Thema 98.9 Radio has added our Adopt! Dont Shop! announcement to their rotation along with 7 other stations. Today I placed an edited version of the advertisement on the website for any Filozoiki groups outside of Athens to download and use. Our name and URL was removed, so if you live in a small town, submit the advertisement to your local radio station to play and further the Adopt! Dont Shop! message throughout the country.

ELENI PELE - THE INSPIRATIONAL STORY OF THELMA AND LOUIS
www.friendsofanimals-nf.com/blog
I interviewed Eleni from Facebook whose efforts helped save Thelma (dog) and Louis (cat), who only have use of their front legs, from their lives in a parking lot to a warm happy home in Germany. If this 27 year old from Kavala can do this, so can you! Read her story and find out how and who helped her along the way.

ST. MODESTOS GREEK ORTHODOX ANIMAL BLESSING

www.friendsofanimals-nf.com/stmodestosblessing.html
We now have an official confirmation from the Church to have this event and a location: Aghia Triada Neas Filadelfias, near the old AEK stadium, in the middle of Fokon, Smyrnis and Chrysostomou Smyrnis streets. Two Orthodox priests will provide the ancient blessing of St. Modestos. All are welcome with their pets (cats, dogs, rabbits, snakes, everything!) so please ensure that you have proper restraints and cases for everyone you bring!

2010 SHELTER CALENDARS will be available at our Bazaar for 7e. You may advance order online for friends and family for Christmas gifts using PayPal or deposit. If you would like us to mail the calendar to your loved ones, please add 1e per calendar.

VOLUNTEERING IN 2010
www.friendsofanimals-nf.com/volunteers2009.html
Our Volunteers page now has a list of helpers that we need to keep the Shelter and Charity going, as well as a new Volunteer form that you can download and fax. Let us know how you can help because we do not just need dogwalkers, your internet and postering skills are just as handy!

Best wishes to all and have a happy holiday season,

Kits Kitty, Volunteer
Friends of Animals NF

Thelma & Louis - An Inspiring Story - Interview with Eleni Pele

November 30th, 2009

One day Kits Kitty was invited to join a group on Facebook called Thelma and Louis. Two abandoned animals living in a Vet’s parking lot in Kavala Greece. A dog and a cat. It was heartbreaking and compelling to read how one young lady decided to make a change in their lives. She pulled everyone together to find these two unlikely companions a new home.

We decided that Eleni Pele, should tell their story so as to be an inspiration to others. We can all do so much more than just be ‘armchair activists’! With the help of social networking groups such as Facebook and YouTube, our ability to make change is within our fingertips. So never say ‘I can’t do anything’, say to yourself ‘How can I do something?’. There will always be someone on a different computer that will tell you and help you, you just need to take that first step.

Eleni Pele, Animal Lover and Activist

Eleni Pele, Animal Lover and Activist


Tell us a little bit about Eleni Pele - who are you, where do you live, how old are you, your hobbies, and why do you help the animals? (Πες μου μερικά πράγματα για τον εαυτό σου-ποια είσαι, που ζεις, πόσο χρονών είσαι, τα χόμπυ σου, και γιατί βοηθάς τα ζώα;)

My name is Eleni Pele and I live in Kavala. I am 28 years old and I like helping animals because I think that humans-animals-environment; we are all connected as a whole. (Ζω στην Καβάλα, είμαι 28 χρονών και μου αρέσει να βοηθάω τα ζώα γιατί πιστεύω πως άνθρωποι-ζώα-περιβάλλον είμαστε ένα.)

How did you first hear or see Thelma and Louis? (Πως πρωτοάκουσες ή είδες τη Θέλμα και τον Λούη)

I heard about Thelma and Lewis from an Aunt of mine who lives next to Elizabeth the Vet. So, we went to see them together and all I was thinking was that I should have brought my camera with me! (Για τη Θέλμα και τον Λούη άκουσα από τη θεία μου που μένει δίπλα στο κτηνιατρείο της Ελισσάβετ. Έτσι την πήρα και πήγαμε μαζί να τα δούμε και αυτό που σκεφτόμουν ήταν ότι την επόμενη φορά έπρεπε οπωσδήποτε να έχω μαζί μου φωτογραφική μηχανή.)

ThelmaLouis

ThelmaLouis


How did you feel when you met them? (Πως ένιωσες μόλις τους γνώρισες)

I was expecting to find something totally different from what I saw. I was expecting to see two animals curled up in a corner, sad, scared and incapable of trusting humans and if we approached them, they would not receive affection and petting. On the contrary! I met them and they had the joy of living in their faces! They would not let me feel sorry for them but only admire them. I instantly adored them both. (Όταν πρωτοπήγα εκεί περίμενα να δω κάτι άλλο και αντίκρισα κάτι εντελώς διαφορετικό. Περίμενα να δω δυο ζώα, κουρνιασμένα σε μια γωνιά, αξιολύπητα, φοβισμένα, ανίκανα να εμπιστευτούν και να πλησιάσουν άνθρωπο, χωρίς όρεξη για χαρές και χάδια. Αντιθέτως αντίκρισα τη χαρά της ζωής προσωποποιημένη στη Θέλμα και τον Λούη. Δεν με άφησαν να τους λυπηθώ, μόνο να τους θαυμάζω και να τους λατρέψω κατευθείαν.)

Describe the steps you took to make others aware of how Thelma and Louis were living.(Περιέγραψε τα βήματα που έκανες για να δείξεις στους άλλους το πώς ζούσαν η Θέλμα και ο Λούης)

Click here for YouTube video of Thelma and Louis

The only thing I did was take a video and some pictures. Then I added a happy and optimistic song to the video. Next thing I did was to upload the video on the internet and forward it to animal lovers on Facebook. (Το μοναδικό πράγμα που έκανα ήταν να τραβήξω ένα βίντεο και μερικές φωτογραφίες. Έπειτα θέλησα να «ντύσω» το βίντεο με ένα χαρούμενο και αισιόδοξο τραγούδι. Μετά το ανέβασα στο ίντερνετ και το κοινοποίησα σε φιλόζωους φίλους στο Facebook.)

Did you get discouraged or sad at the beginning when help did not happen quickly?
(Αποθαρρύνθηκες ή στεναχωρήθηκες στην αρχή όταν δεν βρήκες άμεσα βοήθεια)

There was big impact once word got around about Thelma and Louis, but we wanted the best for them. So we had to double and triple check the family that would either adopt or host them. (Υπήρξε μεγάλη ζήτηση απλά επειδή θέλαμε το καλύτερο, έπρεπε να γίνει ενδελεχής έλεγχος της οικογένειας είτε που θα τα υιοθετούσε είτε που θα τα φιλοξενούσε.)

How long did it take to get people interested in helping Thelma and Lewis? (Πόσο καιρό πήρε ώστε να ενδιαφερθεί ο κόσμος να βοηθήσει τη Θέλμα και τον Λούη)

The story of Thelma and Lewis moved people and is continuing to move and motivate people. The picture and video of their situation spoke for itself. I did not have to explain many things. Everybody wanted to help and they did by forwarding the video everywhere. They also suggested that I should open a bank account and start collecting money for their care. (Η ιστορία της Θέλμας και του Λούη συγκίνησε πολύ και συγκίνησε νομίζω αμέσως. Η εικόνα και η κατάσταση μιλούσε από μόνη της. Δεν χρειάστηκε να εξηγήσω και πολλά πράγματα. Όλος ο κόσμος θέλησε να βοηθήσει και όντως βοήθησε κοινοποιώντας και προωθώντας το βίντεο παντού. Όλοι κατευθείαν μου πρότειναν να ανοίξει ένας λογαριασμός ώστε να μαζευτούν χρήματα.)

What kind of suggestions did you receive about how to help Thelma and Louis? (Τι είδους προτάσεις δέχτηκες για τη βοήθεια της Θέλμας και του Λούη)

They suggested that we should all help and collect money to buy them their wheelchairs or to have them temporarily in a shelter until they are adopted. Whatever it takes to keep them off the streets was the main point. (Μου πρότειναν να βοηθήσουμε όλοι οικονομικά ώστε να αγοραστούν ειδικά καροτσάκια για τη Θέλμα και το Λούη ή για να φιλοξενηθούν έστω και προσωρινά σε καταφύγια ζώων μέχρι να υιοθετηθούν. Αρκεί να μην βρίσκονται στο δρόμο.)

Did you receive bad email from people who do not like animals? (Δέχτηκες κακή αλληλογραφία από ανθρώπους που δεν αγαπούν τα ζώα)

No, I did not have any bad feed-back. The only negative commentary was that some people thought they should have been euthanized from the beginning so that they would not suffer since they did not have a family to support them. (Όχι δεν δέχτηκα καθόλου κακή επικοινωνία. Το μόνο αρνητικό που ειπώθηκε ήταν ότι κατά την άποψη μερικών έπρεπε από την πρώτη στιγμή να γίνει ευθανασία ώστε να μην ταλαιπωρούνται τη στιγμή που δεν έχουν οικογένεια.)

How was the decision made to send Thelma and Louis to the family in Germany?(Πως πάρθηκε η απόφαση να σταλούν η Θέλμα και ο Λούης σε οικογένεια στη Γερμανία)

We chose a German family that was recommended to us by a trusted institution that had worked successfully in the past and with great cooperation with the Aesopos Animal Lover Union at the animal shelter in Kavala. (Λόγω της καλής συνεργασίας, της απεριόριστης εμπιστοσύνης και του ελέγχου που γίνεται ανά πάσα στιγμή από το σωματείο ¨Αίσωπος¨ η κτηνίατρος αλλά και η προσωπική μου άποψη ήταν να εμπιστευτούμε την οικογένεια που θα μας υποδείκνυε ο οργανισμός με τον οποίο συνεργάζεται το σωματείο της Καβάλας.)

Who would you like to thank for the happy ending to the Thelma and Louis saga? (Ποιον θα ήθελες εσύ προσωπικά να ευχαριστήσεις για την καλή κατάληξη που είχαν η Θέλμα και ο Λούης)

I have many people to thank! When I started this I did not have many animal lover friends. During this ordeal I have made many and I wish to thank:
* Sweetest Mrs. Joanna Siokou who helped me and advised me for updating the Thelma and Louis team. She supported me and she has pushed the issue very much and did her best to find a good and fast solution even though this meant giving Thelma and Louis priority over all the rescued animals she is taking care off and has to re-home.
* Elizabeth the Vet for the immense interest and support she offered.
* Mrs. Pauline Kelly-Ward - who sent the wheelchair for Louis from London.

Louis with his Cart.

Louis with his Cart.


* Mrs. Ritsa Anestopoulou - who sent the wheelchair for Thelma from Athens.
* Wonderful Mrs. Vasso Hatzimanoli and her daughter Dolly that came to the airport and offered the transportation crate for Thelma to be able to travel to Germany . (Also Mrs. Hatzimanoli, due to her previous experience with similar cases, she had offered to adopt Thelma and Lewis herself).
* Ant1 Radio, the broadcast Syggatikidia and Argyro Morou, who furthered the cause by interviewing the Elizabeth the Vet.
* Mr. Kostas Yitisoglou from the Aesopos Kavala Shelter who instantly after watching the video and listening about the case, forwarded the issue to his colleagues and putting aside the Union’s immediate needs. He took over Thelma and Louis’ transportation to the Thessaloniki airport.
* Wonderful Mrs. Sofia and Mrs. Corina of Animal Aid e.v. who took over the responsibility of finding a home for Thelma and Lewis even though they have their animal operations and they also raised funds for our little friends.
* Of course Suzanne who persuaded Sofia and Corina to look upon Thelma and Lewis’ case and find a home for them.
* Every single one who forwarded the message and e-mailed me asking for news and what they can do to help.
* And OF COURSE the FAMILY that adopted Thelma and Lewis and they were expecting them with great anticipation and they are doing everything possible for their rehabilitation. There are no words to describe the gratitude we all feel for this family.

Click here for YouTube footage of Thelma and Louise at the airport.

Έχω να ευχαριστήσω πολλούς. Όταν ξεκίνησα το θέμα δεν είχα και πάρα πολλούς φιλόζωους φίλους. Στη διάρκεια απέκτησα πολλούς. Να ευχαριστήσω λοιπόν:
*την γλυκύτατη κ. Joanna Siokou που με βοήθησε και με συμβούλεψε για την ενημέρωση της ομάδας Θέλμα και Λούης, με στήριξε, προώθησε πολύ το θέμα και πίεσε για να βρεθεί μια γρήγορη και καλή λύση αφήνοντας πίσω τα τόσα πολλά ζώα που είχε και η ίδια να σώσει και έπρεπε να προωθήσει. Και επίσης για την πολύτιμη βοήθεια, το ατελείωτο ενδιαφέρον και τη στήριξη που πρόσφερε στην Ελισάβετ, την κτηνίατρο.
*την κ. Pauline Kelly-Ward που έστειλε από το Λονδίνο καροτσάκι για τον Λούη
*την κ. Ritsa Anestopoulou που έστειλε από την Αθήνα καροτσάκι για τη Θέλμα
*την υπέροχη κ. Vasso Hatzimanoli και την κόρη της Dolly που ήρθαν στο αεροδρόμιο και πρόσφεραν στη Θέλμα το καλάθι μεταφοράς της στη Γερμανία. Επίσης η κ. Hatzimanoli λόγω προγενέστερης εμπειρίας της με παρόμοιο περιστατικό ζήτησε να πάρει τη Θέλμα και το Λούη και να τα αναλάβει η ίδια.
*το ραδιόφωνο του Ant1 και την εκπομπή Συγκατοικίδια από την Αργυρώ Μώρου η οποία προώθησε το θέμα με τη συνέντευξη της κτηνιάτρου.
από το φιλοζωικό σωματείο Καβάλας ¨Αίσωπος¨ τον Κώστα Γιτίσογλου που όταν του έδειξα το βίντεο και του εξήγησα την περίπτωση αμέσως προώθησε το θέμα στους συνεργάτες του παρακάμπτοντας τις επείγουσες ανάγκες του σωματείου και ανέλαβε τη μεταφορά τους στο αεροδρόμιο της Θεσσαλονίκης
*τις υπέροχες και μοναδικές Sofia και Corina της Animal Aid e.v. που ανέλαβαν να βρουν οικογένεια στη Θέλμα και τον Λούη ώστε να τους γίνουν οι απαραίτητες εγχειρήσεις και επίσης έκαναν έρανο και μάζεψαν χρήματα για τους μικρούς μας φίλους.
*φυσικά τη Suzanne που έπεισε την Sofia και την Corina να ασχοληθούν με τη Θέλμα και το Λούη και να τους βρουν οικογένεια
*όλο τον κόσμο που προώθησε το μήνυμα, που μου έστελνε e mail και ζητούσε να μάθει νέα και που ρωτούσε με ποιο τρόπο μπορεί να βοηθήσει
*και τέλος ΦΥΣΙΚΑ την ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ που υιοθέτησε τη Θέλμα και τον Λούη τους περίμεναν με μεγάλη αγωνία και κάνουν ότι είναι δυνατό για την αποκατάστασή τους. Δεν μπορεί να ειπωθεί με λόγια η ευγνωμοσύνη που νιώθουμε όλοι γι αυτήν την οικογένεια

Scenes from Germany

Scenes from Germany

Who do you think Thelma and Louis would like to thank for their new home? (Ποιον νομίζεις ότι θα ήθελαν να ευχαριστήσουν η Θέλμα και ο Λούης για το καινούριο τους σπίτι)

I think they wish to thank Elizabeth the Vet that rescued them and given them the chance to live and to everyone mentioned above who did their best to find them a home. (Κατ΄αρχήν πιστεύω πως θα ευχαριστούσαν την κτηνίατρο που τους έσωσε, τους έδωσε το δικαίωμα στη ζωή. Έπειτα όλους τους ανωτέρω που ενδιαφέρθηκαν για να βρεθεί οικογένεια.)

What do you have to say to the vet’s and staff at the clinic where Thelma and Lewis used to live?
(Τι έχεις να πεις στην κτηνίατρο και το προσωπικό της κλινικής της όπου ζούσαν η Θέλμα και ο Λούης)

I have to congratulate the Vet who is against euthanasia and gave them a chance at life. She could have finished this case from the very beginning with an injection. She chose the hard road of operations, rehabilitation and relief. (Να πω μπράβο στην κτηνίατρο που είναι κατά της ευθανασίας και δίνει ευκαιρίες και δικαίωμα στη ζωή. Ενώ θα μπορούσε να τελειώσει την υπόθεση από την αρχή με μία ένεση επέλεξε τον δύσκολο δρόμο των εγχειρήσεων, της αποκατάστασης και της περίθαλψης.)

What advice can you give to other young people who wish to help but feel that they cannot? (Τι συμβουλές μπορείς να δώσεις στα νέα άτομα που επιθυμούν να βοηθήσουν αλλά νιώθουν πως δεν μπορούν)

When I decided to make the case of Thelma and Louis known, I had no idea what outcome this would bring. Luckily the animal lover’s community is united and fighting for animal rights and this helped me a lot. We can all help and we all have to help. We can and we must become their voice!
Και εγώ στην αρχή όταν αποφάσισα να ξεκινήσω αυτό το θέμα δεν ήξερα τι θα αντιμετωπίσω. Ευτυχώς όμως η κοινωνία των φιλόζωων είναι ενωμένη, μάχεται για τα ζώα και με βοήθησε πολύ. Όλοι μπορούμε να βοηθήσουμε και όλοι οφείλουμε να βοηθήσουμε. Μπορούμε και πρέπει να γίνουμε η φωνή τους.

Vol V rescues Baby Blanca

November 15th, 2009
Blanca asserting rights over her turf!

Blanca asserting rights over her turf!

Why is it whenever I leave Athens, my back-up man goes into kitty rescue mode?! Last time, kitty Oscar rescue required a commando precision extraction against a potential torturer - this time sweet little Blanca hid under a car, watched Miss Snickers through the fence, and screamed until Vol V came and snapped her up.

She is currently at Kiki K.’s in a little cage after her vaccinations. She has the standard 10 days of antibiotics and then will be available for adoption.

She is completely healthy, scrappy, and ready for kitty cat action. If you always wanted a tiny white ball of fur - here she is!

Call Kiki at 694-494-9741.

October / November Winter Newsletter 2009

November 13th, 2009

Hello Friends of Animals Nea Filadelphia,

Winter is definitely is here and that means our Fall Bazaar & Wag-A-Thon are history and the Christmas Bazaar season is just starting! Which means we will need volunteers to help at the Shelter while the senior members make crafts and attend to the bazaars. To sign-up to volunteer, just fill in the email at www.friendsofanimals-nf.com/contactus.html.

On World Animal Day, October 4th, we held the second Blessing of the Animals to be held in Athens (first was 5 years ago) at the St. Paul’s Anglican Church in the centre. The Reverend Canon Malcolm Bradshaw prepared a fantastic sermon for the animals and people attending. The beautiful puppy Artemis was adopted immediately after her receiving her blessing and is now named Franchesa to honour St. Frances of Assisi, patron saint of the animals and environment. Photos are at www.friendsofanimals-nf.com/blessingoftheanimals.html. We are planning a Greek Orthodox Blessing on December 20th to honour St. Modestos, the Greek saint of animals and livestock. Event details at www.facebook.com/event.php?eid=162974721105&ref=mf.

The Fall Bazaar and WagAThon, October 10/11th, raised over 10,000e and we in turn spread the love to others who generously work with the strays at the KAZ Shelter, Zoofilikos Syllogos Elefsinas & Ethelontes, and Stray.gr. Special thanks to the young girls of Azor’s Angels Team who raised over 2,000e and Team Paratrixa who broadcast an episode about our event (paratrixa.skai.gr/default.asp?pid=15&vdID=501). A big thank you to the pharmacies, veterinarians, and suppliers who waited patiently for us to cover our summer bills. To view a history of the week-ends event, visit www.friendsofanimals-nf.com/WagAThon.html. We made many new friends and signed up volunteers and three dogs and three cats found homes. We are especially happy for Apostoli, the abandoned hunting dog who arrived as a puppy over three years ago! He is so happy at his new farm home, running all day with no chain!

We created a POSITIVE ACTION petition at www.thepetitionsite.com/1/2010WagathonAthensGreece to gather support for a city wide Wag-A-Thon for 2010 to take place on World Animal Day. Can you imagine the Wag-A-Thon in the centre of Athens with 1,000’s of people and dogs all walking to raise money for the 300,000 strays of this country? It would phenomenal, groundbreaking and history making! Support our Petition and show the whole world that Greece’s dog owners are not ashamed of the love their feel for their pets and refuse to be bullied by those who live around them!

We will be attending many Christmas Bazaars this season. For the current list please visit www.friendsofanimals-nf.com/calendar.html. So far we have the French Community Bazaar, ACS, SPAZ Shelter, Helios Primary School NF, and our own Bazaar that will be on December 19 & 20th in Nea Filadelphia.

If you are a radio listener, Palace Radio 91.4, Arrena 89.2, STYL 104.8, Love 97.5, Palmos 105.4, and Zygos Fm 100 are all broadcasting our Adopt! Don’t Shop! message created by volunteers until Dec. 15th.

We have so many dogs that need good homes, from playful puppies to low maintenance seniors, please find it in your hearts to visit on Sundays and bring your friends and neighbours to meet our rescued dogs.

Currently our Open House hours are from 4pm until darkness falls until the end of November and then we will switch to 3pm to 5pm for December. If you wish to come during the week from 9am to 5pm, call Kiki at 694-494-9741.

On our Group profile photo album, you will see 2 new posters for dogs waiting for adoption. Starting next week I will post a new one in English & Greek for you to email to others and print for postering around your school or neighbourhood. (These first two are in English only because they were created for the new Friends of Animals Club at ACS).

One last thing, before you leave the Petition Site, sign this petition too: www.thepetitionsite.com/28/please-stop-the-closure-of-our-cyprus-animal-shelter. It is so urgent and important that it really needs your attention immediately. The lives of over 200 dogs on Argos are at stake.

Best wishes to your and your families in the upcoming holiday season.

Helen, Full-time Shelter Volunteer

(If you wish this email in Greek to send to others, please email me and ask. When the translation has been completed, I will forward to you!)

A Visit to a Shelter in Vancouver, BC, Canada

November 11th, 2009
The BC SPCA is open every day with full hours, employees, volunteers, hospital, grooming shop, kennels and rescue vehicles.

The BC SPCA is open every day with full hours, employees, volunteers, hospital, grooming shop, kennels and rescue vehicles.

Some of the informative brochures and posters that the BC SPCA produce for the public.

Some of the informative brochures and posters that the BC SPCA produce for the public.

Back entrance to the kennels. There was actually only a handful of dogs in the cages, half were empty! They are running out of dogs for adoption! What a fantastic position to be in.

Back entrance to the kennels. There was actually only a handful of dogs in the cages, half were empty! They are running out of dogs for adoption! What a fantastic position to be in.

title="snickerspitbull"

This is Bowser, the office pitbull, crashed out behind the receptionists at the kennels.


“This is Bowser, the office pitbull, crashed out behind the receptionists at the kennels.”
This is Meggy, the baby Rottweiler. Available for Adoption.

This is Meggy, the baby Rottweiler. Available for Adoption.

This is Farrah. She was very shy and nervous but she let me pet her.

This is Farrah. She was very shy and nervous but she let me pet her.

This is Farrah's story, her history and photo for potential adoptee's to read over.

This is Farrah's story, her history and photo for potential adoptee's to read over.

This tiny little pitbull girl looks like my Snickers! The cages have two areas - private back room and the public front area with heated floor, chewy toys, and blankets.

This tiny little pitbull girl looks like my Snickers! The cages have two areas - private back room and the public front area with heated floor, chewy toys, and blankets.

Communal cat room with window so you watch the cats inside interacting and hanging out. When you make your decision you can go into a visiting room for some one on one time with your potential new pet.

Communal cat room with window so you watch the cats inside interacting and hanging out. When you make your decision you can go into a visiting room for some one on one time with your potential new pet.

The Cat Room has cages on all four walls. Each cage was immaculately clean. The litter boxes contain recycled pressed sawdust pellets that are eco-friendly, smell like cedar wood and biodegradeable. Each cage has a specially design cardboard box house with a sleeping area and top perching area. When the cat is adopted the top turns down and it turns into a carrying case! This case is contains the cats smells and comfort area so when they go to their new house, they have their familiar house in an unfamiliar environment.

The Cat Room has cages on all four walls. Each cage was immaculately clean. The litter boxes contain recycled pressed sawdust pellets that are eco-friendly, smell like cedar wood and biodegradeable. Each cage has a specially design cardboard box house with a sleeping area and top perching area. When the cat is adopted the top turns down and it turns into a carrying case! This case is contains the cats smells and comfort area so when they go to their new house, they have their familiar house in an unfamiliar environment.

Cute little tortoise shell kitten for adoption in her clean cage.

Cute little tortoise shell kitten for adoption in her clean cage.

Visiting one of the communal cat rooms to get some feline loving. This one is almost as big as DeeDee Ramone!

Visiting one of the communal cat rooms to get some feline loving. This one is almost as big as DeeDee Ramone!

This is Comedy, she is a senior cat who is available for adoption. We had some serious cuddle time while Ryan took a call.

This is Comedy, she is a senior cat who is available for adoption. We had some serious cuddle time while Ryan took a call.

These two sweetie's live free in the downstairs of the BC SPCA offices.

These two sweetie's live free in the downstairs of the BC SPCA offices.

One of the employees of the BC SPCA in the office with two dogs. On a usual day, there can be up to 12 dogs at work with their parents! Nothing unusual about that.

One of the employees of the BC SPCA in the office with two dogs. On a usual day, there can be up to 12 dogs at work with their parents! Nothing unusual about that.

Me and Ryan Voutilainen, Manager of the Vancouver Branch of the SPCA. Fabulous tourguide and sympathetic ear to my horror stories of life in Greece.

Me and Ryan Voutilainen, Manager of the Vancouver Branch of the SPCA. Fabulous tourguide and sympathetic ear to my horror stories of life in Greece.

The new catchpole that will make rescues so much easier in Athens. Props to Paula Griffin, Supply Clerk, for selling me one of the catchpole from the stock room. Saved me $$$ over ordering one from the USA and shipping to Greece. Everyone was so friendly and informative. I loved my visit and hope to volunteer next year when I go back to Vancouver.

The new catchpole that will make rescues so much easier in Athens. Props to Paula Griffin, Supply Clerk, for selling me one of the catchpole from the stock room. Saved me $$$ over ordering one from the USA and shipping to Greece. Everyone was so friendly and informative. I loved my visit and hope to volunteer next year when I go back to Vancouver.

A Bad Day for a New Visitor at the Shelter

November 6th, 2009

To whom it may concern,

My name is ****, I just got back home from a visit to the dog shelter in Nea Filadelfia.I thought that since I have a very rare afternoon off, better spend it doing something worthwhile.I reached the shelter just after 4 pm as you suggest in your Facebook profile in order to offer any help, spend some time with the dogs, walk them, feed them or whatever.

However, I was greeted by sheer rudeness-to put it politely!!!- by the lady who was there preparing the dogs’ food and to be honest, I was really shocked.I asked her if she needed any help which she turned down saying in greek ‘I don’t believe anyone, don’t need any help’.I was thouroughly disappointed.I was going to encourage the listeners of my radio show to do the same but I am not going to now.I will encourage them to adopt a dog though.

Reply from Kits Kitty:

I am sorry that you had a bad experience at the Shelter but I can only begin by quoting what it says on our website in the Calendar section about dogwalking:

“Week day dog walking is open to anyone with a few hours per week to donate exercising the dogs. If you have not walked before at the Shelter, you must first SMS Helen before 3pm on the day you wish to come at 699-591-7437, so she can attend to set-up. (Each dog has a different personality, possible injuries and different work-out plan that must be learned before volunteers can solo walk during the week).”

The sms’ing in advance is very important because we literally have no volunteers that come to the shelter to assist. I only come when someone sms’s because I work fulltime and also volunteer online for 6 hours per day fundraising and marketing. The lady who prepares the food is extremely overworked - 7 days a week 2 shifts per day of 4 hours. She literally does not have the time or the mental/physical energy to take on dogwalking coaching for people who drop by. Also, we have no electricity at the Shelter, so if the feeding is not complete by the time darkness falls, she must work in the dark, which is dangerous.

A Shelter supervisor is usually there between 4-5pm to prepare medicines and check the health status of the dogs, but there again, she will not have the time to assist in dogwalking, as most of our supervisors also work fulltime jobs in the city.

I am Kits Kitty and I created the dogwalking program at the Shelter. I am currently in Canada fundraising for the shelter and I have left my mobile with my assistant Vol T, who if contacted by sms, would have contacted one of our semi-regular volunteers to see if they could meet you at the shelter and if she couldn’t find anyone, she would have asked that you come on Sunday, which is the regular newcomers meeting day at 4pm.

So please do not judge us too harshly! We are trying to do the best we can with no help.

Perhaps you could use your radio show to relate your experience to your listening audience so that they can understand that we are in such desperate need of volunteers. This would benefit the shelter greatly. Adoptions are fantastic but if there is no one here to interview the prospective parents or show them around we are at a loss again and the cycle continues.

I am truly sorry for your lost time and effort and I totally commend you for coming to the Shelter.
As yours is the first email I have received like this in 8 months, you can tell that your coming by to help is so rare that we really didn’t expect it!

If you would like to speak with the founder of the Shelter, Kiki K, please call her at 694-494-9741 and she can give you some insight into the problems faced by our organization and how we are trying to help.

Invite the FoA NF to your Christmas Bazaar!

October 25th, 2009
Kits Kitty cleans up really well for Bazaars!

Kits Kitty cleans up really well for Bazaars!

If your Club, Church, School, Group or favorite hang-out is having a Christms Bazaar, please invite us! We make a very nice presentation and your invitation will help us raise money for the shelter, distribute information about adoption and events, and answer questions that your members may have about animal welfare in Greece, adoptions, fostering, and volunteering. Send an email to helen@friendsofanimals-nf.com with the details and we will be there!

Click here for a list of Bazaars around the city that we will be attending:

www.friendsofanimals-nf.com/xmasbazaars.html

Greek Orthodox Blessing of the Animals - Event Announcement

October 25th, 2009

St. Modestos

St. Modestos

Orthodox Churches around the world celebrate St. Modestos throughout the month of December. Traditionally the event begins with a blessing of the water, an invocation of the Holy Spirit upon God’s creation, and then each pet—or stuffed animal for those children without furry friends—is blessed with the holy water and the special prayer of St. Modestos.

St. Modestos is the patron saint of animals in the Orthodox Church. Patriarch Modestos (AD 292) had a great affection for animals—he saw them as sublime and mysterious gifts from God. Often he would bless the livestock of the faithful, praying for their health and survival, and glorying in the vastness and beauty of all God made. In fact, he has been known for centuries as our patron saint of domestic animals.

Full Details on St. Modestos

We plan to have our Orthodox Blessing of the Animals as part of our Christmas Bazaar (December 19 & 20) in the afternoon on Sunday.

The location will be announced closer to the date and will be dependent on the amount of serious replies that we receive because there are many locations within Nea Filadelphia that will accommodate from 100 - 1000 persons and pets.

This event is not limited to dogs! Please bring any pet that you have and would like to be blessed. If your pet is ill or out of the country and cannot attend, bring a photo or stuffed animal that represents them.

A large colourful Donation box will be at the entry way of the Church into which you can place Christmas gifts for the 60+ dogs that live in our Shelter. Large collars, leashes, medicines (Frontline/Efiprol, Stronghold, and Augmentin), canned puppy/kitten food, and toys.

(On World Animal Day (October 4th), the Filozoikos Nea Filadelphia held its first Blessing of the Animals in the name of St. Francis of Assisi, in the quaint and cozy St. Paul’s Anglican Church in the centre of Athens. It was well attended by many locals and foreigners. Photos and details from this day are here: www.friendsofanimals-nf.com/blessingoftheanimals.html!)
***********************
Ορθόδοξες κοινότητες σε όλο τον κόσμο γιορτάζουν το όνομα του Αγίου Μόδεστου κάθε Δεκέμβριο. Παραδοσιακά γίνεται λειτουργία και αγιασμός, επίκληση για βοήθεια του Αγίου Πνεύματος προς κάθε πλάσμα του Θεού και κάθε ζωάκι συντροφιάς –ή ακόμα και λούτρινο για όσα παιδιά δεν έχουν αληθινό ζωάκι- ευλογείται με το αγιασμένο νερό και την ανάγνωση της προσευχής του Αγίου.

Ο Άγιος Μόδεστος είναι ο προστάτης των ζώων για την Ορθόδοξη Εκκλησία. Ο Πατριάρχης Μόδεστος (292 μ.Χ) είχε μεγάλη αγάπη για τα ζώα –τα έβλεπε ως θαυμαστά και μυστήρια θεία δώρα. Συχνά ευλογούσε τα κοπάδια των πιστών, προσευχόμενος για την υγεία και ευρωστία τους, δοξάζοντας την ομορφιά και το μεγαλείο σε ότι έπλασε ο Θεός. Και έχει υπάρξει για αιώνες ο Άγιος-προστάτης των οικόσιτων ζώων.

Λεπτομέρειες για το βίο του Αγίου εδώ: http://www.hmog.org/family/saints/saint_modestos.htm

Σχεδιάζουμε να ενσωματώσουμε την Ορθόδοξη ευλογία και τον Αγιασμό στο Χριστουγεννιάτικο παζάρι (19-20 Δεκεμβρίου) το απόγευμα της Κυριακής.

Η τοποθεσία θα ανακοινωθεί όσο πλησιάζουν οι ημέρες και θα εξαρτηθεί από τον αριθμό των σοβαρών απαντήσεων που θα λάβουμε λόγω του ότι υπάρχουν αρκετά μέρη στην Νέα Φιλαδέλφεια που μπορούν να φιλοξενήσουν από 100 έως 1000 άτομα με τα ζώα τους.

Αυτή η γιορτή δεν θα είναι αποκλειστικά για σκύλους! Παρακαλώ φέρτε κάθε ζωάκι που έχετε και θα θέλατε να πάρει την ευλογία. Εάν το ζωάκι σας είναι άρρωστο ή εκτός Ελλάδας και δεν μπορεί να παρευρεθεί, φέρτε μία φωτογραφία ή ένα λούτρινο ζωάκι αντί για αυτό.

Ένα μεγάλο πολύχρωμο κουτί δωρεών θα βρίσκεται στην είσοδο του ναού όπου θα μπορείτε να καταθέσετε τις χριστουγεννιάτικες δωρεές σας για τα πάνω από 60 ζώα που φιλοξενούνται στο καταφύγιό μας. Μεγάλα κολάρα, λουριά, φάρμακα (Frontline/Efiprol, Stronghold και Augumentin), κονσέρβες για κουτάβια / γατάκια και παιχνίδια.

Την Παγκόσμια μέρα των ζώων (4/10/09) ο Φιλοζωικός της Νέας Φιλαδέλφειας οργάνωση την πρώτη Ευλογία υπέρ των ζώων στο όνομα του Αγίου Φραγκίσκου της Ασίζης στην όμορφη και φιλόξενη Αγγλικανική εκκλησία στο κέντρο της Αθήνας. Η εκδήλωση ήταν πολύ όμορφη και τη λειτουργία παρακολούθησαν πολλοί Έλληνες και ξένοι. Μπορείτε να δείτε φωτογραφίες από την εκδήλωση εδώ: http://www.friendsofanimals-nf.com